Canpop banner


    La mitja llentilla

    Identificador: pereivars9
    Títol: La mitja llentilla
    Tipus:

    1655

    Recol·lector: Pere Ivars Santacreu
    Informant: Mª Magdalena Santacreu Crespo
    Edat informant: 63
    Localitat: Benissa
    Data enregistrament: 18/4/2014
    Extensió:
    Text:

     Això era un pobre pollós que anava de poble en poble demanant limosna  i portava una mitja dentilla  a la butxaca i perquè no li se perdera la portava en la mà. I arriba propet d’un poble i sent tocar “dang, dang, dang” les campanes.

    Això és missa! Pos  a missa me’n vaig!

    I arriba davant de l’esglesia i diu:

    -           Em deixaré la mitja dentilla , que no se’m perda,  a la casa de enfront.

    Toca la porta i diu:

    -          Buenas, mire em deixe esta mitja dentilla  ací mentre que vaig a missa. Ara vindré a per ella.

    -          Vale, deixe-se-la ahi darrere de la porta.

    Darrere de la porta hi havia un barrot i ahí damunt es va deixar la mitja dentilla . Va l’home a missa (segurament que aniria a demanar a la porta de l’església, perquè... tanta missa, tanta missa...)

    La qüestió és que ve de missa, va a agarrar la mitja dentilla i la mitja dentilla  no estava.

    -          Ai! Senyora, senyora! La mitja dentilla  no està!

    -          Ai, pues la gallina que se l’haurà menjà[da]

    -          Com que la gallina se l’ha menjà[da]? Pues ara vostè em dona la gallina!

    Diu:

    -          Si home! Li donaré jo la gallina, barata que vostè s’ha deixat mitja dentilla . No, no.

    -          Pues és igual. Jo aniré i cridaré a la Justícia

    I clar, com tot el món tenia por a la Justícia, pues aquella dona comença:

    -          Pobre pollós, pobre pollós, vinga a per la gallina!

    I la gallina que es va endur dins d’un sarró al coll.

    I passa poble, i passa camí, anda que andarás que pronto llegaràs i arriba a un altre poble. Sent tocar les campanes.

    -          Ui! Això és missa. Pues a missa me’n vaig.

    Entra a una casa d’enfront de l’església, toca a la porta:

    -          Mire senyora (les portes estaven obertes, però tenies que tocar a la porta) Mire, buenas, que em deixaré esta gallina ací mentre que vaig a missa. Vol fer el favor de guardar-me la gallina?

    -          Si home, claro, deixe-la ahí al corral. Solte-la, solte-la ahí al corral.

    I l’home solta la gallina al corral i se’n va a missa, i quan va vindre de missa va a per la gallina.

    -          Mire, que vinc a per la gallina

    Diu:

    -          Agarre-la

    -          Ai! No està la gallina! Només estan les plomes!

    -          Ai! Pues això és que el cerdo se l’ha menjà[da]. Ja[e]stà, això és que el cerdo se l’ha menjà[da]. Haurà anat a picar el menjar del cerdo i el cerdo se l’ha menjà[da].

    -          Pues ara vostè em dóna el cerdo.

    -          Ai! No, no ,no, per una gallina li donaré jo el cerdo. No, no. Això sí que no.

    -          Pues és igual. Jo aniré a buscar a la Justícia.

    Entonces   la dona s’assusta i diu:

    -          Pobre pollós,( el crida), pobre pollós, [...]vinga a per el cerdo.

    I ve a per el cerdo i se’l posa dins del sarró i se’n du el cerdo. Arriba a un altre poble, sent tocar a missa les campanes:

    -          Dang, dang, dang...

    -          Ai, això és missa! Pues a missa me’n vaig!

    Va davant de l’església, busca la casa d’enfront:

    -          Buenas, bon dia, mire vaig a missa. Em deixaré este cerdet ací?

    -          Vale, deixe-se’l al corral.

    Entra al corral, solta al cerdet i se’n va a missa.

    Quan torna de missa:

    -          Vinc a pel cerdo

    -          Agarre’l

    -          Ai, ací no està!

    -          Ai, pues això és que el bou se l’ha menjat

    -          Pues ara vostè em té de donar el bou.

    -          Si home! Ara li donaré jo el bou per un cerdo que portava vostè. No, no!

    -          Pues és igual, jo aniré a buscar a la Justícia.

    I se n’anava a buscar a la Justícia, i la dona que sent això:

    -          Pobre pollós, pobre pollós, vinga a pel bou.

    I ve a pel bou, es fica el bou dins del sarró i se’n va. Anda que andarás, anda que andarás i quan arriba a un altre poble, toquen a missa,:

    -          Dang, dang, dang...

    -          Ai, això és missa! Pues a missa me’n vaig!

    Torna a fer lo mateix, entra a una casa, li diu a la dona:

    -          Mire que tinc un bou i tinc que anar a missa, me’l puc deixar ahí al corral?

    -          Vale, deixe’l ahí al corral

    I aquella dona tenia una xiqueta malalteta. La xiqueta que sent el bou:

    -          Mare, mare, jo vull fetget de bou o si no em moriré.

    -          No prenda, que el bou no és nostre

    I la xiqueta no parava de plorar:

    -          Mare, mare, jo vull fetget de bou o si no em moriré.

    I tant va plorar la xiqueta que la mare per no sentir-la, va agarrar un gavinet, va anar va foradar la panxa del bou, va agarrar un tros de fetge i li’l va fer a la xiqueta. Però clar el bouet es va morir i quan va vindre el pobre pollós a pel bou:

    -          Vinc a pel bou

    -          Ai, el bou... Agarre-lo

    -          Al bou està mort!

    Diu:

    -          Ei.. és que la xiqueta volia fetget de bou ... i jo mire... m’ha passat això. Li he agarrat un trosset de fetge però el bou s’ha mort.

    Diu:

    -          Pues ara em dóna la xiqueta i estem en pau.

    -          Veges si jo li donaria la xiqueta! Això sí que no. La xiqueta jo no li la done

    -          Com que no me la dóna? La xiqueta s’ha menjat el fetge del bou i ara vostè em té que donar la xiqueta

    -          Pues... Ai, senyor! I ara qué faig? Ai senyor!

    Pensa la dona una cosa i mentre aquell home se’n va anar a per la Justícia, ella [...] tenia un cànter ple de pixum ( que antes  no tenien wàter), posa el cànter dins d’un sac i li’l dóna.

    Diu:

    -          Escolte, Pobre Pollós, vinga a per la xiqueta.

    Li posa allò i li ho carrega al coll.

    -          Prenga ahí té a la xiqueta.

    I el Pobre Pollós agarra el sac al coll i se’n va. I caminant, caminat i anda que andarás que pronto llegaràs i arriba a un puesto que el cànter es menejava i el banyava i ell li deia a la xiqueta:

    -          Xiqueta, xiqueta, no et pixes que si vas peixant-te, quan vinga el riu et tire dins

    I quan arriba més avantet, a[l]tra volta, allò es menejava, el cànter es menejava i saltava i el banyava. I sentia una olor més roïna . I diu:

    -          Ja et pixes? Ja et cagues? Pues mira, ahí està el riu! Ara et tire dins!

    I agarra i arriba al riu, es lleva el sarró del coll, el reverga  dins del riu, el cànter es trenca i es va adonar del que portava, que no era la xiqueta, que era un cànter ple de pixum i res tenia i res té.

    Cuento contat i cuento acabat ara agarra-li el rabo al gat.

    Arxiu:

    Reproductor MP3


    Descarregueu-vos ací l'arxiu MP3 de la rondalla

    Departament Filologia Catalana - Universitat d'Alacant - Apartat de correus, 99 - 03080 Alacant - Telèfon 34 96 590 3410 - Fax 34 96 590 9330 - dfcat@ua.es