Canpop banner


    Les falles de Petrer

    Identificador: Elenaribel
    Títol: Les falles de Petrer
    Tipus:

    Llegenda

    Recol·lector:
    Informant: Maria José Navarro Vicedo
    Edat informant: 50 anys
    Localitat: Petrer
    Data enregistrament: 31/05/2018
    Extensió: Audio mp3
    Text:

     

    Les falles de Petrer

     

    Informant: Maria José Navarro Vicedo.

     

    Edat: 50 anys.

     

    Lloc de procedència i de residencia: Petrer.

     

    Data de l’entrevista: 27/05/2018

     

    Comentaris: La contava s’ha mare quan era menuda per fer-la dormir.

     

     

     

    Bueno, la leyenda que vaig a contar-te és, eh… conta la història de les falles de Petrer i acomença quan en els temps de guerra o passa la guerra i claro, moltes famílies se van destruir, molta gent va morir, altra gent va tenir que emigrar perquè aquí no havia recursos. Se’n van anar a l’Àfrica i moltes cases se van quedar buides completament. Claro, pocs xiquets quedaven, però no tenien il·lusió perquè estaven tristes, no tenien recursos, no tenien dines i els reis mags llevaben anys sense passar per Petrer, i ellos se pensaven que era perquè no… els reis mags no veien el camí.

     

    Entonces, a part de que poquet a poquet, en el transcurs dels anys van acomençar a repoblar de pobles de alrededor: de Xixona, d’Elx, de… molts pobles d’alrededor. Entonces, Petrer poc a poc, les cases que estaven buides van anar… eh… omplint-se. Entonces havien xiquets, havien xiquetes… i a una persona se li va ocurrir que p[er]a tornar a donar-los il·lusió als xiquets, pos podien p[er]a il·luminar el camí dels reis mags pod[r]ien [?] fer falles, rodar les falles en espart, anar a montanyes i arreplegar el espart, i entonces construir-les. Claro, havia… p[er]a construir-les pos claro, havien persones que saben fer-les. Entonces van… els van construir, a part, també es van abear [?] a construir en llates i… en pots i en coses… en cordes… arrastrandou per terra p[er]a fer ruido p[er]a que els reis també senqueren el ruido p[er]a saber per on tenien que anar.

     

    I bueno, els xiquets pos van acomençar a tenir molta il·lusió i entonces pos pos la nit dels reis quan arribava posaven els seues sapatilles d’espart en… pos si tenien una finestra o la xumenera, cada uno a on veguera que… i bueno, después es posaven alomilló peladilles o… perquè en aquellos temps no hi havien molts recursos. Però van tornar a recobrar la il·lusió els xiquets perquè… pos perquè van vore que els reis mags van tornar a venir i estaven segurs que era perquè se rodaven els falles i el foc, els rogles del foc il·luminaven el camí p[er]a que els reis mags tornaren al poble. Entonces eixa va ser… eixa és la llegenda que sabem i que i que era aixina la llegenda.

     

     

     

     

    Arxiu:

    Reproductor MP3


    Descarregueu-vos ací l'arxiu MP3 de la rondalla

    Departament Filologia Catalana - Universitat d'Alacant - Apartat de correus, 99 - 03080 Alacant - Telèfon 34 96 590 3410 - Fax 34 96 590 9330 - dfcat@ua.es